Prevod od "novo aqui" do Srpski


Kako koristiti "novo aqui" u rečenicama:

Você é novo aqui, não é?
Vi ste novi ovde, zar ne?
Sou novo aqui na cidade, eu vim do Texas e estou procurando a Estátua da Liberdade.
Nov sam u gradu. Upravo sam stigao iz Teksasa. Tražim Kip Slobode.
Como você é novo aqui, vou te dar uma chance hoje.
Buduæi da si novi ovdje, bit æu milosrdan... danas.
Fiz com que me expulsassem da última prisão e comecei de novo aqui.
Избацили су ме из старог затвора и овде сам почео изнова.
Escute, sou novo aqui mas acho que sei como as coisas funcionam.
Видите, ја морам да наставим тај рад.
Não tem nada novo aqui, a mesma merda de sempre.
Ovde je jedno te isto sranje, dosadno.
E precisamos da sua ajuda pois temos que impedir que acontece de novo aqui.
Trebamo tvoju pomoæ Zato jer moramo sprijeèiti da se to ne dogodi opet.
És novo aqui, assim que vou-te explicar como é isto
Ti si ovdje nov, pa æu ti reæi kako stvari stoje.
Não quero ouvir essa palavra de novo aqui!
Neæu da èujem više tu reè ovde ponovo!
Vejamos o que há de novo aqui.
Da vidimo šta ovde još ima.
Sou novo aqui, mas achava que Lois era primeira nas teorias de conspiração.
Slušaj... Nov sam ovde, ali sam mislio da Lois ima tu èast da prva ubode kada su u pitanju teorije zavere.
E talvez morra neste posto de correio, esperando para começar tudo de novo aqui na Bélgica, no meu país, onde estão as minhas raízes.
A možda i umrem u ovoj pošti, a nadao sam se da æu poèeti ispoèetka ovdje u Belgiji, u mojoj zemlji, gdje su moji korijeni.
Seja o que for, estamos lidando com algo completamente novo aqui.
Šta god da je, imamo posla s neèim novim.
Meu amigo Shawn, também novo aqui, também precisa mostrar tudo para ele.
Ovo je Shawn, takoðe novi, treba mu pokazati okolo. Ako nije neki problem.
Olhe, sei que você é novo aqui, mas "reforço" é um termo universal.
Znam da si nov, ali pojaèanje je dosta poznati termin.
Se puserem os pés de novo aqui, lhes partirei a cabeça.
Glave æu im razlupati kroèe li još jednom ovamo!
Vamos nos encontrar de novo aqui.
Treba ponovo da se sastanemo ovde.
Rob é novo aqui pensei que gostaria de mostrar o hospital enquanto discutem a tomografia.
Rob je novi ovde pa sam mislio da biste mogli da ga provedete kroz bolnicu dok razgovarate o skenovima.
Eu me juntei porque sou novo aqui, você disse que me tornaria popular, e agora me diz que isto vai me matar.
Bit æemo bogovi. Prikljuèio sam se jer sam novi ovdje i rekao si da æu postati popularan, a sad mi govoriš da æe me to ubiti.
Você não recusaria um conselho grátis sobre essa cidade, já que é novo aqui, não é?
Ništa, ali nakon stražarenja nadamnom zadnja 4 mjeseca, poèela sam cijeniti njegovo tiho mišljenje. - Imaš nešto? - Imam mnogo toga.
Wes, sei que seu sobrinho é novo aqui na cidade.
Wes, znam da ti je sestriæ novajlija u gradu.
Então, de novo, aqui é Larry Crowne... ligando a respeito de um possível cargo de vendedor... ou de gerente de vendas.
Ponavljam, ovdje je Larry Crowne sa "E", zovem povodom bilo kakvih pozicija u maloprodaji ili upravi.
Você está livre das tarefas domésticas esta noite... Porque é novo aqui.
Ti veèeras imaš poštedu od kuæanskih poslova...
Estamos reunidos de novo aqui esta noite, membros do AA pra falar sobre a maior tentação que o diabo já criou:
Ponovo smo se okupili ovde, dragi èlanovi AA, da govorimo o najveæem iskušenju koje je ðavo stvorio:
Este é o meu pai e ele é novo aqui!
To je moj otac, on je nov ovde!
Já que é novo aqui, não lavarei sua boca com sabão. Desta vez.
Pošto ste novi, neću vas ovog puta terati da jedete sapun u prahu.
Não precisas me gozar, eu sou novo aqui.
Ne moraš da se uzbuðuješ, ja sam nov ovde.
Eu sou novo aqui, mas eu vi o seu arquivo.
Džil. Nov sam u ovoj jedinici, ali odmah æu izvuæi tvoj fajl.
É tão bom estar de novo aqui, Chefe Barrett!
Sjajno je vratiti se, voðo èete Barrett!
E importa, mas sou novo aqui e fiz um juramento...
Znaèi, ali sam novi ovdje i položio sam zakletvu...
Não sou eu que sou novo aqui.
Nisam ja taj, koji je ovdje novajlija.
Você criou um gênero totalmente novo aqui.
Ti si stvorio potpuno novi žanr.
Não quero te ver de novo aqui até vestir bege.
Da te nisam vidjela ovdje dok ne budeš nosila bež.
Esse homem é novo aqui, ainda não conhece ninguém.
Тај човек је овде странац. Још никога не зна.
Não tem nada de novo aqui, além das bombas de sucção.
Ничег новог нема овде, осим оних сисаљки за бушотине.
Outra objeção: não há nada de novo aqui.
Još jedan nedostatak: u ovome nema zapravo ništa novo.
"Sou novo aqui. Se importa que compre apenas um grama de maconha?"
„Nov sam ovde. Da li bi vam smetalo ako bih kupio samo jedan gram marihuane?”
1.1610810756683s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?